본문 바로가기
musics/가사해석

[BLACKPINK-LOVE TO HATE ME 가사해석] 나를 싫어하는 걸 즐긴다고?

by seolma 2020. 10. 23.
728x90
반응형

youtu.be/wlzGXcTzdzU

Love To Hate Me_BlackPink

이 노래가 블랙핑크의 Hater들에게 보내는 곡인 것 같아서 그런 관점에서 번역해봤습니다!

이제 사랑이 사라진 연인 사이에서 열등감에 휩싸인 애인에게 건네는 말인 것 같기도 하지만, 수많은 팬과 안티를 거느린 연예인이 내는 곡이니 만큼 저는 블랙핑크를 싫어하는 사람들에게 블랙핑크가 하는 말이라고 생각했습니다.

 

 

 

 

 

(노래 가사 한 단락과 그 단락에 대한 해석이 반복됩니다.)

 

 

 

1
Kinda sad that you always been like that
See me making waves and you don’t like that
Driving through your puddles goin’ splish splash
(splish splash splish splash)

 

Kinda sad that you always been like that
항상 그래왔다니, 그거 안 됐네

See me making waves and you don’t like that
나는 늘 저 앞에 있었고, 넌 그게 마음에 안 들었나봐

*make waves: 많은 관심을 끌고 사회, 산업 등에 광범위하게 영향을 미치는 혁신적인 일을 하는 것


Driving through your puddles goin’ splish splash
(splish splash splish splash)
네가 만든 논란들을 짓밟으며 가고 있어, 조금 질척거리네

*splish splash: 첨벙 첨벙; 의성어

 

 

2
Stressing over nothing baby relax
While you gettin’ angry Imma kick back
Only thing I think about is big stacks
(racks racks)

 

Stressing over nothing baby relax
왜 그렇게 화를 내, 진정해

While you gettin’ angry Imma kick back
네가 그렇게 화를 내는 동안, 나는 누워 있어

Only thing I think about is big stacks
(racks racks)
내 돈다발 말고는 다른 생각을 할 겨를이 없어서

 

 

3
Negative days negative nights
Baby you’re wasting all your time

I can’t relate I keep it light
No no no drama in my life

 

Negative days negative nights
넌 하루종일 부정적인 생각을 하면서

Baby you’re wasting all your time
네 모든 시간을 낭비하고 있는 거야

I can’t relate I keep it light
미안한데 공감이 안되네, 나한텐 별 게 아니라서

No no no drama in my life
내 인생엔 별로 좌절할 일이 없던데

*Life drama: 부정적인 생각들, 근심과 걱정들, 고난과 역경, 불신. 누군가나 어떤 일에 의해 흔들리는 것.

 

4
Wake up yeah
Makeup maybe
I need you nah
I been good lately
Blowin’ up
Workin’ busy

 

Wake up yeah
아침에 일어나서,

Makeup maybe
화장을 하고,

I need you nah
*? 네가 뭔데?

*악플러, 전 애인, 혹은 나를 싫어하는 모든 사람들

I been good lately
난 너무 잘 지내

Blowin’ up
전화기엔 불이 나고,

Workin’ busy
일하느라 바빠

 

 

5
You ain’t worth my love
If you only love to hate me

Love l- l- love l- l- love
How you love to hate me
Love l- l- love l- l- love

You ain’t worth my love if you only love to hate me

 

You ain’t worth my love
날 싫어하는 걸 즐기는 너는

If you only love to hate me
내 사랑을 받을 가치가 없어

How you love to hate me
날 싫어하는 걸 즐기는게 웃기네

 

 

6
Imma let you fade into the background
Baby all my shows are gettin’ too loud
Keep on turin’ it up when you want me down

 

Imma let you fade into the background
넌 나한테 아무 영향도 없는 사람이야
(내가 그렇게 만들거고)

Baby all my shows are gettin’ too loud
내가 받는 이 모든 환호를 봐

Keep on turin’ it up when you want me down
네가 날 무너뜨리려 할수록 더 거세지는 걸

 

 

 

3,4 반복

Negative days negative nights
넌 하루종일 부정적인 생각을 하면서

Baby you’re wasting all your time
네 모든 시간을 낭비하고 있는 거야

I can’t relate I keep it light
미안한데 공감이 안되네, 나한텐 별 게 아니라서

No no no drama in my life
내 인생엔 별로 좌절할 일이 없던데

Wake up yeah
아침에 일어나서,

Makeup maybe
화장을 하고,

I need you nah
*? 네가 뭔데?

*악플러, 전 애인, 혹은 나를 싫어하는 모든 사람들

I been good lately
난 너무 잘 지내

Blowin’ up
전화기엔 불이 나고,

Workin’ busy
일하느라 바빠

You ain’t worth my love
날 싫어하는 걸 즐기는 너는

If you only love to hate me
내 사랑을 받을 가치가 없어

How you love to hate me
감히 날 싫어하는 걸 즐긴다고?

 


7
Love to hate me, you hate to love me
I’m takin back what you’ve taken from me
You’re mistaken honey, this something that
Remind me why I be alone, on my own
If I needed you I’d have you, that I know…. Hold up
I could do bad by myself, don’t need help
One of a kind, the hand that I was dealt, like oh well
Felt …. Cupid was stupid, I should have knew it
Cause I been through it,
you wouldn’t do it if it ain’t foolish, stupid

 

Love to hate me, you hate to love me
그냥 내가 싫은 거면서, 뭐 그렇게 많은 관심을 쏟는건데?

I’m takin back what you’ve taken from me
원래 내 것이었던 것들을 되찾아올거야

You’re mistaken honey, this something that
착각하고 있는데, 네가 이럴수록

Remind me why I be alone, on my own
여기 나 혼자 스스로 서 있다는 것만이 명확해질 뿐이야

(왜 너와 헤어지기로 결심했는지를 다시 깨닫게 된다는 해석도 맞습니다. 다만 성공한 연예인으로서 악플러의 도움이 아니라 오로지 블랙핑크의 힘만으로 자리에 올랐다는 이야기라고 생각할 수도 있을 것 같았어요)


If I needed you I’d have you, that I know…. Hold up
네가 필요했다면 너를 가졌겠지 근데, 봐

I could do bad by myself, don’t need help
난 도움이 필요 없는 사람이야

(여기서부터는 연인과의 옛시절에 대한 약간의 미련과 후회가 느껴집니다)

One of a kind, the hand that I was dealt, like oh well
Felt ….
마치 유일한 것처럼 날 취급하던 너, 그래 그건 꽤,

(직역하면 내가 받았던 손길은 유일하고 특별했었어, 정도인 것 같습니다)

Cupid was stupid, I should have knew it
내가 멍청했지, 이렇게 될 줄 알았어야 했는데

Cause I been through it,
다 겪어보니까 알겠어

you wouldn’t do it if it ain’t foolish, stupid
바보도 너처럼 굴지는 않았을거야, 멍청아(너에게)
/내가 멍청하지 않았더라면 너도 그렇게 굴지는 않았겠지, 멍청아(자신에게)

 

4번 반복

You ain’t worth my love
날 싫어하는 걸 즐기는 너는

If you only love to hate me
내 사랑을 받을 가치가 없어

How you love to hate me
감히 날 싫어하는 걸 즐긴다고?

반응형

댓글